BARCELONE – Un passage à l'âge raconté du point de vue d'un orphelin de six ans qui est forcé de vivre Avec sa tante et son oncle, "Summer 1993" est le premier long métrage de Carla Simón, basée à Barcelone. Reçu par la critique comme un début lumineux, émouvant – mais jamais sentimental – Variety l'a appelé un "dormeur délicat" – qui représente l'Espagne dans la course aux Oscars en langue étrangère, "Summer 1993" qui a éclaté au Le box-office espagnol pour le coproducteur / distributeur Avalon Films à 1,2 million de dollars en Espagne cet été, ce qui en fait l'un des premiers longs métrages espagnols les plus réussis ces dernières années. Il cumule aujourd'hui des applaudissements – critiques, prix – sur le circuit cinématographique international. «Summer 1993», produit par Inicia Films de Valérie Delpierre en coproduction avec Avalon et vendu par New Europe Film Sales à Varsovie, a remporté le premier prix du jury du concours, en remportant le Golden Biznaga de Malaga en Espagne. Festival du film et vient de faire la coupe de cinq pic pour le prix Fipresci European Discovery 2017 aux European Film Awards.
Simón et Delpierre appartiennent à une jeune génération catalane de cinéastes et producteurs d'auteurs qui a réussi à émerger et à s'exciter pendant et malgré le ralentissement économique en Espagne.
Vous sentez-vous comme un membre d'une jeune génération de cinéastes principalement catalans, parmi lesquels Neus Ballús, Mar Coll, Meritxell Colell, Nely Reguera, Roser Aguilar …?
D'une certaine manière, oui. Quand j'ai vu pour la première fois «Trois jours avec la famille» [Mar Coll’s first feature, 2009] c'était vraiment inspirant. C'était juste avant d'aller à la London Film School et Mar Coll est devenu une référence pour moi, étant si jeune mais capable de faire ce film. C'était une fenêtre ouverte à l'espoir. Je pense que je partage avec de nombreux réalisateurs, vous mentionnez certains aspects de regarder et de faire du cinéma, bien que la résolution formelle peut être très différente. Il y a beaucoup de femmes sans aucun doute dans cette génération et nous lions tous profondément le cinéma avec nos propres vies. Nous observons notre environnement et racontons des histoires très personnelles.
"Summer 1993" a reçu des critiques positives et de la réception du public en dehors de la Catalogne provenant de publics très différents. Avez-vous des explications?
C'est une question que je me pose tous les jours. C'est une grande satisfaction que des gens de différentes cultures, comme par exemple l'Inde, où je suis récemment venu, viennent me dire qu'ils ont été émus par le film en disant 'c'est comme ma propre enfance. Comment est-ce possible si vous ne vivez pas en Inde! Je crois qu'il y a beaucoup d'aspects communs dans l'enfance partout – les jeux, comment le monde des adultes est vu d'un point de vue différent. En plus de cela, je crois que la fonctionnalité donne un sens positif à la vie que parfois nous cherchons tous au cinéma. Mais pas d'une manière sentimentale, comme cela arrive souvent dans ce genre de cinéma. Une autre raison est les enfants …
Les enfants ne sont pas faciles à travailler. Comment avez-vous géré les acteurs?
Nous avons beaucoup travaillé avec eux. Ils ont apprécié le travail mais c'était un processus très long de la coulée elle-même où nous avons cherché quelques filles avec la relation de pouvoir singulière comme indiqué dans l'histoire. Enfin, ils ont eu des conversations même sur le tournage qui aurait pu être inclus dans la fonctionnalité, ils s'intégraient parfaitement. Nous avons beaucoup travaillé en créant les relations et l'intimité entre tous les personnages de la rehersal en leur permettant d'improviser beaucoup. Cependant, après cela, nous avons essayé de coller au script. Je voulais raconter l'histoire écrite précise.
Pourriez-vous parler de la cinématographie, et d.p.?
Santiago Rascaj [also a d.p. on Carlos Vermut’s “Magical Girl” and Fernando Franco’s “Dying”] devient le dp. du cinéma espagnol indépendant. J'avais des images très spécifiques dans mon esprit quand je développais le script. Mais à la fin, ils n'étaient pas très réalisables, parce que je n'atteindrais pas le ton que je cherchais. Il était très difficile d'abandonner ces images, mais Santiago était crucial pour simplifier beaucoup. Nous avons essayé d'utiliser des prises de vue longues en nous adaptant à la spontanéité des enfants, mais cela présentait un nouveau problème puisqu'il s'agissait de demander aux enfants des performances excessivement longues. Mais l'étape par étape adaptée.
Est-ce que vous ressentez de la pression en tant que soumission de l'Espagne pour les Oscars avec votre premier long métrage?
La vérité est que je ne suis pas très conscient de cela, parce que je voyage beaucoup en présentant «Summer» dans les festivals. Dans les festivals, vous n'êtes personne, les gens découvrent votre film là-bas et je suis très impliqué dans ça. C'est vrai que la pression est là mais j'espère pouvoir éviter de préparer mon prochain projet.
Qu'est-ce que c'est?
Je voudrais continuer à explorer mon travail avec les acteurs. En dehors de cela, je suis en train de développer deux idées différentes, toutes deux inspirées par mes histoires de famille. L'un d'eux est situé dans une zone très rurale de la Catalogne, l'autre sur la côte de la Galice. Je vais probablement développer le catalan en premier.