Après plus de 30 ans de showbiz, Zenobia Shroff fait une apparition dans "The Big Sick", où joue la mère de Kumail Nanjiani. L'actrice, une danseuse indienne classique accomplie et un artiste de sketches, a été présentée dans plusieurs films indépendants à Hollywood et à Bollywood. Elle enseigne également la danse et le mouvement des enfants des quartiers défavorisés. Shroff a joué le rôle d'une manière détournée: il y a 10 ans, elle a auditionné pour "Monsoon Wedding" de Mira Nair, mais la directrice de casting Loveleen Tandon s'est souvenue d'elle et a dit à Gayle Keller, directrice de casting de "Big Sick" à son sujet. Shroff est présenté dans une demi-douzaine de scènes, y compris la fin dans laquelle elle ne parle pas mais en dit long avec son expression et le tournant de sa tête.

«J'ai grandi entouré de femmes comme Sharmeen [Kumail Nanjiani’s mother]. Il n'y a pas une mère sur le sous-continent indien qui ne veut pas que son fils se marie dans sa religion ou sa communauté et obtienne un «vrai travail»! Donc, dans un sens, elle est vraiment dans mon sang pour ainsi dire. Je l'ai rencontré des millions de fois. Donc, je me suis vraiment inspiré de ces rencontres et de ces expériences que j'ai personnellement rencontrées tant de fois.

«La particularité de cette situation est que je suis le 'Kumail' de ma famille, donc dans les scènes »

« Toute mon audition de cinq scènes avec Kumail était improvisée. Barry Mendel, notre producteur, a dit: «Laisse tomber le script.» J'avais donc le sentiment que l'improvisation en ferait partie. Lorsque vous travaillez avec des bandes dessinées, cela fait naturellement partie du processus. Il vient organiquement. Donc, bien sûr, une fois sur le plateau, nous avons aussi beaucoup improvisé. Les meilleurs moments viennent de ça.

"J'ai fait l'audition et on m'a dit de repartir le lendemain. Le lendemain, j'ai fait les cinq scènes avec Kumail et Michael Showalter [the director]. Il y a eu beaucoup d'improvisation lors de la deuxième audition, nous avons amélioré les cinq scènes. Je ne parle pas l'ourdou, je parle hindi. Nous n'avons parlé qu'en hindi, il n'y avait pas d'ourdou.

"Je joue depuis plus de 30 ans et toute votre formation et votre expérience, que ce soit l'improvisation ou la mémoire des sens, vous tiennent toujours à cœur. ] "J'ai rencontré des parents [Nanjiani’s]. Son père était désireux de rencontrer Anupam Kher [who plays Nanjiani’s dad]. Nous nous sommes rencontrés à la première. [Nanjiani’s mother] est une femme adorable, plus douce que je ne la peignais.

"Je ne peux pas faire de biriyani. Je ne le fais vraiment pas. Je peux micro-ondes [store bought] biriyani.

"Beaucoup de gens dans la culture de l'Asie du Sud pensaient que les parents de Kumail devaient être plus présents. Holly [Hunter] et Ray [Romano, who play co-scribe Emily V. Gordon’s parents] étaient beaucoup plus étoffés. Mais ce n'était pas l'histoire et vous suivez l'histoire.

"J'espère qu'il y aura une suite. Je suis très reconnaissante d'avoir été choisie, cela m'a changé la scène après 31 ans dans ce domaine.

"'The Big Sick' a changé le jeu pour moi. J'ai une très bonne représentation, j'auditionne pour les réseaux et les plateformes. J'ai joué un rôle récurrent dans "L'Affaire" J'ai rencontré [comic] Hasan Minhaj et il a dit: 'Zénobie, est-ce (l'actrice) de' Les Grands Malades? '"

قالب وردپرس